Rephonic
Artwork for New Books in Language and Translation

New Books in Language and Translation

Marshall Poe
Language
Linguistics
Migration
Writing
Life In a New Language
Sociolinguistics
Translation Studies
Language Learning
Translation
Multilingualism
Artificial Intelligence
Philosophy Of Language
Social Justice
Isabella Andreini
Australia
Linguistic Minorities
Beach Safety
Sanskrit
Psychoanalysis
Healthcare Communication

This podcast is a channel on the New Books Network. The New Books Network is an academic audio library dedicated to public education. In each episode you will hear scholars discuss their recently published research with another expert in their field. Discover our 150+ channels and browse our 28,000+ episodes on our website: ⁠newbooksnetwork.com⁠ Subscribe to our free weekly Substack newsletter to ... more

PublishesDailyEpisodes576Founded13 years ago
Number of ListenersCategories
Social SciencesScience

Listen to this Podcast

Artwork for New Books in Language and Translation

Latest Episodes

A roadmap for enhancing students' equitable access to biliteracy development Monolingual ideologies have driven US educational policy for centuries. Despite the benefits of multilingualism, policies have often prioritized English and reduced children... more

I had the privilege of speaking with writer Samantha Ellis about her deeply moving new book, Always Carry Salt: A Memoir of Preserving Language and Culture (Pegasus

Books, 2026). Our discussion explored not only the story of a

disappearing language... more

Surrender to God Across Languages: Multilingual Intellectual History of Premodern India (Oxford UP, 2026) explores the role of languages in the intellectual landscape of second-millennium India by way of six theological treatises composed between the... more

In this episode of the Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah speaks with Dr. Oludamini Oguannaike, Associate Professor of African Religious Thought and Democracy at the University of Virginia.

Tazin and Oludamini talk about his work into how ... more

Key Facts

Accepts Guests
Accepts Sponsors
Contact Information
Podcast Host
Number of Listeners
Find out how many people listen to this podcast per episode and each month.

Similar Podcasts

People also subscribe to these shows.

The LRB Podcast
The LRB PodcastThe London Review of Books
In Our Time
In Our TimeBBC Radio 4

Recent Guests

Samantha Ellis
Author, Always Carry Salt: A Memoir of Preserving Language and Culture
Pegasus Books
Episode: Samantha Ellis, "Always Carry Salt: A Memoir of Preserving Language and Culture" (Pegasus Books, 2026)
Manasicha Akepiyapornchai
Author of Surrender to God Across Languages
Oxford University Press, Roche Indology series
Episode: Manasicha Akepiyapornchai, "Surrender to God Across Languages: Multilingual Intellectual History of Premodern India" (Oxford UP, 2026)
Oludamini Ogunnaike
Associate Professor of African Religious Thought and Democracy
University of Virginia
Episode: Islam in English
Amrita Chowdhury
Co-author of Udaishi Balasho, The Amorous Plays of Sita's Husband
Wide Open Window Press (editorial/academic), University context implied
Episode: Amrita Chowdhury and Ujaan Ghosh trans., "Baidehisha Bilasa: The Amorous Plays of Sita’s Husband" (Wide Open Window Books, 2025)
Ujaan Ghosh
Co-author of Udaishi Balasho, The Amorous Plays of Sita's Husband
Wide Open Window Press (editorial/academic), University context implied
Episode: Amrita Chowdhury and Ujaan Ghosh trans., "Baidehisha Bilasa: The Amorous Plays of Sita’s Husband" (Wide Open Window Books, 2025)
Kevin Wang
Translator and writer based in Taiwan; lecturer at National Taipei University of Technology
National Taipei University of Technology
Episode: Terao Tetsuya and translated by Kevin Wang, "Spent Bullets" (HarperVia, 2025)
Santiago Betancor-Falcon
Researcher with PhD in Critical Sociolinguistics and Critical Pedagogy
University of Las Palmas de Gran Canaria (formerly)
Episode: Romani Grassroots Language Learning
Elizabeth Stordeur Pryor
Professor of 19th century history and race; daughter of Richard Pryor
Smith College
Episode: Elizabeth Stordeur Pryor, "Something We Said: Richard Pryor, a Notorious Word and Me" (37 Ink, 2026)
Gabriella Sofron
Speaker; researcher presenting on Yiddish ethnography and An-ski
YIVO Institute for Jewish Research
Episode: Yiddish Ethnography and An-ski

Host

Dr. Miranda Melcher
Host roles across network-sourced interviews and episode introductions; key facilitator of discussions with authors and scholars

Reviews

4.3 out of 5 stars from 39 ratings
  • Variable quality; can be very good

    Perhaps that speaks to the variety of books covered.

    I suggest having an annotated transcript to allow a deeper dive, similar to SmartyPants or ScienceFriday.

    Apple Podcasts
    4
    Nirgal_ii
    United States6 years ago
  • Less informative than an infomercial

    Talk radio on the net. The podcaster believes we are a captive audience like their students.

    Apple Podcasts
    1
    August Consumer
    United States7 years ago

Listeners Say

Key themes from listener reviews, highlighting what works and what could be improved about the show.

The variety of books and accessible storytelling are appreciated by listeners.
One review notes a promotional vibe and questions depth.
Transcripts or annotations are requested by some listeners to deepen understanding.
Another listener comments on the format feeling like an instructional approach for students.

Chart Rankings

How this podcast ranks in the Apple Podcasts, Spotify and YouTube charts.

Talking Points

Recent interactions between the hosts and their guests.

Islam in English
Q: What is next for your work and what future projects are you pursuing?
The guest discusses finishing a book on Layla and the Layla poetry tradition within the Shadiliya order, as well as continuing to write Qasidas and Ghazals in English, with potential future collections.
Islam in English
Q: And Oludamini, would you translate khutbah and hadith for our listeners in a way that's accessible to non-specialists?
Khutbah is the Friday sermon with a specific genre and structure, while hadith is a saying or tradition about the Prophet Mohammed; both are explained as distinct genres, showing how Islamic concepts embed themselves into English through genre-specific translation rather than simple word-for-word substitution.
Samantha Ellis, "Always Carry Salt: A Memoir of Preserving Language and Culture" (Pegasus Books, 2026)
Q: Tell us why was it important to write the book?
Ellis explains the urgency of preserving Judeo-Iraqi Arabic and heritage languages for future generations, motivated by her own late motherhood and the fading of speakers, and she ties it to broader questions of identity and belonging.
Manasicha Akepiyapornchai, "Surrender to God Across Languages: Multilingual Intellectual History of Premodern India" (Oxford UP, 2026)
Q: And how would you describe the central argument about the relationship between language and doctrine in your work?
The central claim is that language and doctrine are deeply intertwined; to understand one, you have to study the other, because authors deliberately choose languages to frame and advance their religious and philosophical arguments across generations.
Manasicha Akepiyapornchai, "Surrender to God Across Languages: Multilingual Intellectual History of Premodern India" (Oxford UP, 2026)
Q: So tell us, roughly, what's your book about? What are you looking at? What's the concept?
The book analyzes how Sri Vaishnava authors navigate multiple languages—Sanskrit, Tamil, and Manipuri—linking linguistic practices to doctrinal developments, showing that self-surrender and language shape each other in a fluid, interdependent language sphere.

Audience Metrics

Listeners, social reach, demographics and more for this podcast.

Listeners per Episode
Gender Skew
Location
Interests
Professions
Age Range
Household Income
Social Media Reach

Frequently Asked Questions About New Books in Language and Translation

What is New Books in Language and Translation about and what kind of topics does it cover?

Scholarly conversations centered on recently published books across language, linguistics, translation, and related humanities. Episodes commonly pair a researcher or author with another expert to unpack topics such as language revival, ethnography, translation practice, and cultural history, often blending rigorous analysis with accessible storytelling. Noteworthy elements include cross-disciplinary guests, fresh takes on long-standing linguistic questions, and a strong emphasis on the interplay between language, culture, and society—a potential draw for academics, practitioners, and readers interested in deep, nuanced discussions of books and ideas.

Where can I find podcast stats for New Books in Language and Translation?

Rephonic provides a wide range of podcast stats for New Books in Language and Translation. We scanned the web and collated all of the information that we could find in our comprehensive podcast database. See how many people listen to New Books in Language and Translation and access YouTube viewership numbers, download stats, audience demographics, chart rankings, ratings, reviews and more.

How many listeners does New Books in Language and Translation get?

Rephonic provides a full set of podcast information for three million podcasts, including the number of listeners. View further listenership figures for New Books in Language and Translation, including podcast download numbers and subscriber numbers, so you can make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on. You will need to upgrade your account to access this premium data.

What are the audience demographics for New Books in Language and Translation?

Rephonic provides comprehensive predictive audience data for New Books in Language and Translation, including gender skew, age, country, political leaning, income, professions, education level, and interests. You can access these listener demographics by upgrading your account.

How many subscribers and views does New Books in Language and Translation have?

To see how many followers or subscribers New Books in Language and Translation has on Spotify and other platforms such as Castbox and Podcast Addict, simply upgrade your account. You'll also find viewership figures for their YouTube channel if they have one.

Which podcasts are similar to New Books in Language and Translation?

These podcasts share a similar audience with New Books in Language and Translation:

1. The LRB Podcast
2. Instant Classics
3. In Our Time
4. The TLS Podcast
5. Philosopher's Zone

How many episodes of New Books in Language and Translation are there?

New Books in Language and Translation launched 13 years ago and published 576 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.

How do I contact New Books in Language and Translation?

Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. We scanned the web and collated all of the contact information that we could find in our podcast database. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contacts for you.

Where can I see ratings and reviews for New Books in Language and Translation?

Rephonic pulls ratings and reviews for New Books in Language and Translation from multiple sources, including Spotify, Apple Podcasts, Castbox, and Podcast Addict.

View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide if a show is worth pitching or not.

How do I access podcast episode transcripts for New Books in Language and Translation?

Rephonic provides full transcripts for episodes of New Books in Language and Translation. Search within each transcript for your keywords, whether they be topics, brands or people, and figure out if it's worth pitching as a guest or sponsor. You can even set-up alerts to get notified when your keywords are mentioned.

What guests have appeared on New Books in Language and Translation?

Recent guests on New Books in Language and Translation include:

1. Samantha Ellis
2. Manasicha Akepiyapornchai
3. Oludamini Ogunnaike
4. Amrita Chowdhury
5. Ujaan Ghosh
6. Kevin Wang
7. Santiago Betancor-Falcon
8. Elizabeth Stordeur Pryor

To view more recent guests and their details, simply upgrade your Rephonic account. You'll also get access to a typical guest profile to help you decide if the show is worth pitching.

Find and pitch the right podcasts

We help savvy brands, marketers and PR professionals to find the right podcasts for any topic or niche. Get the data and contacts you need to pitch podcasts at scale and turn listeners into customers.
Try it free for 7 days