
This is a podcast produced for the members of the French Language Division of the American Translators Association, offering educational content about the craft of French-to-English and English-to-French translation and the division.
| Publishes | Infrequently | Episodes | 38 | Founded | 2 months ago |
|---|---|---|---|---|---|
| Number of Listeners | Categories | CareersBusiness | |||

French-to-English translator, Samuel Mowry, speaks on personal document translation as a niche.
To join the Personal Document Translators group: personaldocumenttranslators.groups.io
To inquire about the position paper on personal document translat... more
French- and German-to-English translator and interpreter Kole Wright tells how he moved to France on the Passeport Talent program and founded his translation business, Le Quatrième Œil.
Professional genealogist and French-to-English genealogical translator Bryna O’Sullivan describes her unusual specialization.
Nathalie Joffre walks us through the benefits of being a member of France's Société française des traducteurs.
Link: www.sft.fr
We talk to Eve Bodeux about her Global Reads book club for translated literature. To join, visit bodeuxinternational.com/book-club.
In this episode, we chat with FLD member Kate Deimling about how she became a successful literary translator.
In this episode, ATA Board Director and FLD member Meghan McCallum describes what it's like to be on the board and why you might want to consider running.
We speak with Tom West on how and why he wrote 3 legal dictionaries for 4 different foreign languages.
Tom's dictionaries:
1. Spanish-English Dictionary of Law and Business
2. Trilingual Swiss Law Dictionary: French-German English, German-French-Engl... more
How this podcast ranks in the Apple Podcasts, Spotify and YouTube charts.
Apple Podcasts | #240 |










Listeners, social reach, demographics and more for this podcast.
| Listeners per Episode | Gender Skew | Location | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Interests | Professions | Age Range | |||
| Household Income | Social Media Reach | ||||
Rephonic provides a wide range of podcast stats for Café Linguistique. We scanned the web and collated all of the information that we could find in our comprehensive podcast database. See how many people listen to Café Linguistique and access YouTube viewership numbers, download stats, audience demographics, chart rankings, ratings, reviews and more.
Rephonic provides a full set of podcast information for three million podcasts, including the number of listeners. View further listenership figures for Café Linguistique, including podcast download numbers and subscriber numbers, so you can make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on. You will need to upgrade your account to access this premium data.
Rephonic provides comprehensive predictive audience data for Café Linguistique, including gender skew, age, country, political leaning, income, professions, education level, and interests. You can access these listener demographics by upgrading your account.
To see how many followers or subscribers Café Linguistique has on Spotify and other platforms such as Castbox and Podcast Addict, simply upgrade your account. You'll also find viewership figures for their YouTube channel if they have one.
Café Linguistique launched 2 months ago and published 38 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. We scanned the web and collated all of the contact information that we could find in our podcast database. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contacts for you.
Rephonic pulls ratings and reviews for Café Linguistique from multiple sources, including Spotify, Apple Podcasts, Castbox, and Podcast Addict.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide if a show is worth pitching or not.
Rephonic provides full transcripts for episodes of Café Linguistique. Search within each transcript for your keywords, whether they be topics, brands or people, and figure out if it's worth pitching as a guest or sponsor. You can even set-up alerts to get notified when your keywords are mentioned.