Подкаст о переводчиках и их жизни, в котором три синхронные переводчицы обсуждают волнующие их профессиональные вопросы, стремятся обрести баланс и просто болтают. Ведущие: Александра Марченко, Анна Михайлюк, Виктория Фролова Звукорежиссёр: Дмитрий Михайлюк Художник: Клавдия Фёдорова Пишите нам на: interpreters.zen@gmail.com
Publishes | Monthly | Episodes | 16 | Founded | 4 years ago |
---|---|---|---|---|---|
Language | Russian | Category | Business |
Выпуск из прошлой жизни, в котором Николета Кулава рассказывает нам о том, как живет перевод в Молдове, а также о своем исследовании стресса у переводчиков. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message... more
В этом выпуске мы говорим о личностных характеристиках устных переводчиков и пытаемся понять, какие из них привели нас в профессию, а какие развились благодаря ей. more
Обсуждаем преходящее, неизменное и волшебное в профессии с Игорем Михайловичем Матюшиным. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
В этом эпизоде мы с Гришей Хаустовым говорим о том, что такое крутость переводчика и как ее измерить. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
Подводим итоги этого прекрасного года. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
В этом выпуске мы говорим об этике работы в кабине и вспоминаем истории на эту тему. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
В этом выпуске мы с Олесей Арсентьевой говорим о самых необычных местах работы переводчиков. Выпуск (почти) без цензуры. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
На нашей первой послекарантинной встрече обсуждаем, как совместить родительство с фрилансом и сохранить при этом дзен. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/interpreters-zen/message
Find out how many people listen to Переводчики в поисках дзена and see how many downloads it gets.
We scanned the web and collated all of the information that we could find in our comprehensive podcast database.
Listen to the audio and view podcast download numbers, contact information, listener demographics and more to help you make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on.
Спасибо, что выпустили подкаст. Вика не даст соврать, большой ваш фанат. Спасибо, что есть возможность послушать про что-то кроме войны. Пишитесь дальше и выпускайтесь! Буду ждать)
Заканчиваю МГЛУ по направлению типл, параллельно прохожу курсы по переводу в сфере профкоммуникации. Искала подкаст конкретно переводчиков, каково мое удивление было, когда узнала, что ведущие- выпускницы МГЛУ😂 more
Хороший выпуск последний, классно, что вы вернулись!
И эти девушки и правда космонавты, невероятная работа, трудная и очень интересная. Очень хочется побольше всяких историй - страшных, смешных и вообще как выходите из сложных ситуаций.
Лучший!
Спасибо большое за подкаст! Хочу задать вам сразу много вопросов! Расскажите, с чего начинают устные переводчики? Где берут первые заказы? Сколько в среднем можно зарабатывать на устных переводах?
Спасибо! Спасибо большущее за выпуск про стресс часть 2! Отличный выпуск, кант эгри мо! Вы - большие молодцы, что делаете этот подкаст! Успехов с подкастом и в профессии!
Девушки, очень актуальная тема! Расскажите о вас ! Все интересно, ваши «университеты»
Apple Podcasts | #161 | Russia/Business |
Listeners, engagement and demographics and more for this podcast.
Gender Skew | Engagement Score | Primary Location | |||
---|---|---|---|---|---|
Social Media Reach |
Rephonic provides a wide range of data for three million podcasts so you can understand how popular each one is. See how many people listen to Переводчики в поисках дзена and access YouTube viewership numbers, download stats, chart rankings, ratings and more.
Simply upgrade your account and use these figures to decide if the show is worth pitching as a guest or sponsor.
There are two ways to find viewership numbers for podcasts on YouTube. First, you can search for the show on the channel and if it has an account, scroll through the videos to see how many views it gets per episode.
Rephonic also pulls the total number of views for each podcast we find a YouTube account for. You can access these figures by upgrading your account and looking at a show's social media section.
Podcast streaming numbers or 'plays' are notoriously tricky to find. Fortunately, Rephonic provides estimated listener figures for Переводчики в поисках дзена and three million other podcasts in our database.
To check these stats and get a feel for the show's audience size, you'll need to upgrade your account.
To see how many followers or subscribers Переводчики в поисках дзена has, simply upgrade your account. You'll find a whole host of extra information to help you decide whether appearing as a sponsor or guest on this podcast is right for you or your business.
If it's not, use the search tool to find other podcasts with subscriber numbers that match what you're looking for.
Rephonic provides a full set of podcast information for three million podcasts, including the number of listeners. You can see some of this data for free. But you will need to upgrade your account to access premium data.
Переводчики в поисках дзена launched 4 years ago and published 16 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contact information for you.
Our systems scan a variety of public sources including the podcast's official website, RSS feed, and email databases to provide you with a trustworthy source of podcast contact information. We also have our own research team on-hand to manually find email addresses if you can't find exactly what you're looking for.
Rephonic pulls reviews for Переводчики в поисках дзена from multiple sources, including Apple Podcasts, Castbox, Podcast Addict and more.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide whether this podcast is worth pitching as a guest or sponsor.
You can view podcasts similar to Переводчики в поисках дзена by exploring Rephonic's 3D interactive graph. This tool uses the data displayed on the 'Listeners Also Subscribed To' section of Apple Podcasts to visualise connections between shows.