Babel will take you beyond the headlines to discuss what’s really happening in the Middle East and North Africa. It features regional experts who explain what’s going on, provide context on pivotal developments, and highlight trends you may have missed. Jon Alterman, senior vice president, Zbigniew Brzezinski Chair in Global Security and Geostrategy, and director of the Middle East Program at the Center for Strategic and International Studies hosts the podcast along with his colleagues from the Middle East Program. This podcast is made possible through the generous support of the Embassy of the United Arab Emirates. All views, positions, and conclusions expressed here should be understood to be solely of those of the speaker(s).
Do you want to know how many people listen to Babel: Translating the Middle East? Or perhaps how many downloads it gets? Rephonic has scanned the web and collated all the information we found in our podcast database.
Listen to the audio and view podcast download numbers, contact information, listener demographics and more to help you make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on.
Our search tool lets you find other similar podcasts that cover the same topic and allows you to compare the figures, so you can be informed when reaching out.
This week on Babel, Jon speaks with Ambassador Beth van Schaack, the State Department's ambassador-at-large for Global Criminal Justice. They talk about holding perpetrators of atrocities accountable in Syria, how accountability and justice fit into ... more
More and more people in the Middle East are accusing their governments of lying about the weather—falsely reporting lower temperatures to skirt UN regulations that prevent workers from laboring in searing conditions. Government weather reports may be... more
This week on Babel, Jon speaks with Henry Rome, deputy head of research at the Eurasia Group and a longtime watcher of Israel and Iran. They talk about negotiations for a new nuclear deal with Iran and why they've stalled, scenarios for where negotia... more
I enjoy most CSIS podcasts, and I feel compelled to give Babble high marks across the board. The host is exceptional in both his level of subject matter expertise and his presentation of it. I appreciate having a high quality podcast from CSIS on this important region.
The Iranians like the Americans and eqger to resumed plotical, economocal and cultural relationships the disconnected since 1978. more
As someone who studied the Middle East at university and wanted to keep up with it, I find Babel extremely useful. They cover a wide range of issues and often have guests I’d never heard of. Highly recommended for anyone with a professional, academic, or personal interest in the region.
Love this podcast! Great insight, great conversation.
A++++ show
Apple Podcasts | #172 | |
Apple Podcasts | #61 | |
Apple Podcasts | #172 | |
Apple Podcasts | #43 | |
Apple Podcasts | #48 | |
Apple Podcasts | #86 |
Rephonic provides a wide range of data for two million podcasts so you can understand how popular each one is. See how many people listen to Babel: Translating the Middle East and access YouTube viewership numbers, download stats, chart rankings, ratings and more.
Simply upgrade your account and use these figures to decide if the show is worth pitching as a guest or sponsor.
There are two ways to find viewership numbers for podcasts on YouTube. First, you can search for the show on the channel and if it has an account, scroll through the videos to see how many views it gets per episode.
Rephonic also pulls the total number of views for each podcast we find a YouTube account for. You can access these figures by upgrading your account and looking at a show's social media section.
Podcast streaming numbers or 'plays' are notoriously tricky to find. Fortunately, Rephonic provides estimated listener figures for Babel: Translating the Middle East and two million other podcasts in our database.
To check these stats and get a feel for the show's audience size, you'll need to upgrade your account.
To see how many followers or subscribers Babel: Translating the Middle East has, simply upgrade your account. You'll find a whole host of extra information to help you decide whether appearing as a sponsor or guest on this podcast is right for you or your business.
If it's not, use the search tool to find other podcasts with subscriber numbers that match what you're looking for.
Rephonic provides a full set of podcast information for two million podcasts, including the number of listeners. You can see some of this data for free. But you will need to upgrade your account to access premium data.
Babel: Translating the Middle East launched 3 years ago and published 142 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contact information for you.
Our systems scan a variety of public sources including the podcast's official website, RSS feed, and email databases to provide you with a trustworthy source of podcast contact information. We also have our own research team on-hand to manually find email addresses if you can't find exactly what you're looking for.
Rephonic pulls reviews for Babel: Translating the Middle East from multiple sources, including Apple Podcasts, Castbox, Podcast Addict and more.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide whether this podcast is worth pitching as a guest or sponsor.
You can view podcasts similar to Babel: Translating the Middle East by exploring Rephonic's 3D interactive graph. This tool uses the data displayed on the 'Listeners Also Subscribed To' section of Apple Podcasts to visualise connections between shows.