【逃班威龙|Bye Bye Work】 欢迎你来到「逃班威龙」——都市靓崽的精神按摩。 这是一档关注当代青年的生活趣事、从业经历、个人成长的【轻脱口秀】播客。 有点思考,但不多,快乐大于一切。(干货很少,笑声很吵,精神状态良好。 与你分享20+的我们正在经历什么、思考什么、喜欢什么、烦恼什么。 【主播】 张尔达,传媒公司二老板 一个居然社牛的INTJ,破烂局面的“高情商”缝补大师,专业看热闹、顺带和稀泥。 不上班的时候是B站finally百万粉UP主,常年活动在广告、汽车、音乐、美妆行业。 赵淑华,0.5个公务员 经常因为嘴比脑子快而emo到半夜两点的ENFP,越认真越搞笑。 现在神秘单位打工,天天给领导洗车,希望大家给点面子不要让我掉马甲。 姗姗,大爆文编辑 友好又扎心的ESTJ,不是故意不给面子,单纯“MD,最烦装X的人”。 手握800篇10w+,脚印踏遍科技圈、电商圈、娱乐圈,一个令明星闻风丧胆的女人。
Do you want to know how many people listen to 逃班威龙? Or perhaps how many downloads it gets? Rephonic has scanned the web and collated all the information we found in our podcast database.
Listen to the audio and view podcast download numbers, contact information, listener demographics and more to help you make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on.
Our search tool lets you find other similar podcasts that cover the same topic and allows you to compare the figures, so you can be informed when reaching out.
因为是轻松的朋友一起录节目,所以内容也很轻松。 more
欢乐气氛太棒了,尽管有时听不清,但这气氛还是能让我笑出来,在压力如山的生活,能让我感到放松
高中住校晚上唯一的快乐源泉🤩
桩桩件件 都讲到本社恐社畜的心坎里了
和我好喜欢的凹凸联动 希望以后能出一期节目 好喜欢 好解压 心情不好 来听真的会开心起来
Apple Podcasts | #214 | |
Apple Podcasts | #17 | |
Apple Podcasts | #85 | |
Apple Podcasts | #189 | |
Apple Podcasts | #225 |
Rephonic provides a wide range of data for two million podcasts so you can understand how popular each one is. See how many people listen to 逃班威龙 and access YouTube viewership numbers, download stats, chart rankings, ratings and more.
Simply upgrade your account and use these figures to decide if the show is worth pitching as a guest or sponsor.
There are two ways to find viewership numbers for podcasts on YouTube. First, you can search for the show on the channel and if it has an account, scroll through the videos to see how many views it gets per episode.
Rephonic also pulls the total number of views for each podcast we find a YouTube account for. You can access these figures by upgrading your account and looking at a show's social media section.
Podcast streaming numbers or 'plays' are notoriously tricky to find. Fortunately, Rephonic provides estimated listener figures for 逃班威龙 and two million other podcasts in our database.
To check these stats and get a feel for the show's audience size, you'll need to upgrade your account.
To see how many followers or subscribers 逃班威龙 has, simply upgrade your account. You'll find a whole host of extra information to help you decide whether appearing as a sponsor or guest on this podcast is right for you or your business.
If it's not, use the search tool to find other podcasts with subscriber numbers that match what you're looking for.
Rephonic provides a full set of podcast information for two million podcasts, including the number of listeners. You can see some of this data for free. But you will need to upgrade your account to access premium data.
逃班威龙 launched 6 months ago and published 48 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contact information for you.
Our systems scan a variety of public sources including the podcast's official website, RSS feed, and email databases to provide you with a trustworthy source of podcast contact information. We also have our own research team on-hand to manually find email addresses if you can't find exactly what you're looking for.
Rephonic pulls reviews for 逃班威龙 from multiple sources, including Apple Podcasts, Castbox, Podcast Addict and more.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide whether this podcast is worth pitching as a guest or sponsor.
You can view podcasts similar to 逃班威龙 by exploring Rephonic's 3D interactive graph. This tool uses the data displayed on the 'Listeners Also Subscribed To' section of Apple Podcasts to visualise connections between shows.