Хотите узнать, как начать переводить книги для издательств? Нужно ли учиться художественному переводу? И как на самом деле выглядит профессия переводчика книг для детей, подростков и юных взрослых? Этот подкаст для вас.
Ведущие:
Лена Сорокина — переводчик англоязычной литературы для детей и подростков, популяризатор книжек-картинок и комиксов
Андрей Манухин — литературный переводчик с итальянс... more
Publishes | Infrequently | Episodes | 25 | Founded | 2 years ago |
---|---|---|---|---|---|
Language | Number of Listeners | Categories | BooksArtsFiction |
В этом выпуске подкаста говорим с Ниной Хотинской, литературным переводчиком с французского языка и лауреатом многочисленных премий в области перевода.
Беседу ведет Андрей Манухин, литературный переводчик с итальянского и английского, литературный р... more
В этом выпуске подкаста говорим с Алиной Перловой, переводчиком с китайского языка, редактором, преподавателем, специалистом по китайской литературе, автором блога «Письма династии Минь» в телеграме и соавтором блога «Переплет» в ВК об искусстве пере... more
В этом выпуске подкаста говорим с Ольгой Дробот, переводчиком с норвежского, датского, шведского и английского языков, специалистом по скандинавской литературе, редактором и членом правления Гильдии «Мастера литературного перевода».
Беседу ведет Нат... more
В этом выпуске подкаста говорим с Екатериной Айдынбаш, переводчицей сериалов и книг с турецкого языка, ведущей турецкого книжного клуба, автором канала о турецкой литературе t.me/Booksinturkish
Что вас ждет:
02:12 Первый изданный перевод кн... more
People also subscribe to these shows.
Супер-полезный и ценный подкаст для тех, кто работает или только начинает работу в сфере художественного перевода. Интересные вопросы и рассуждения, спасибо, что делитесь своим опытом!! 🙌🏻
How this podcast ranks in the Apple Podcasts, Spotify and YouTube charts.
Apple Podcasts | #183 | |
Apple Podcasts | #13 | |
Apple Podcasts | #132 |
Listeners, social reach, demographics and more for this podcast.
Listeners per Episode | Gender Skew | Location | |||
---|---|---|---|---|---|
Interests | Professions | Age Range | |||
Household Income | Social Media Reach |
Rephonic provides a wide range of podcast stats for Спроси переводчика. We scanned the web and collated all of the information that we could find in our comprehensive podcast database. See how many people listen to Спроси переводчика and access YouTube viewership numbers, download stats, audience demographics, chart rankings, ratings, reviews and more.
Rephonic provides a full set of podcast information for three million podcasts, including the number of listeners. View further listenership figures for Спроси переводчика, including podcast download numbers and subscriber numbers, so you can make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on. You will need to upgrade your account to access this premium data.
Rephonic provides comprehensive predictive audience data for Спроси переводчика, including gender skew, age, country, political leaning, income, professions, education level, and interests. You can access these listener demographics by upgrading your account.
To see how many followers or subscribers Спроси переводчика has on Spotify and other platforms such as Castbox and Podcast Addict, simply upgrade your account. You'll also find viewership figures for their YouTube channel if they have one.
These podcasts share a similar audience with Спроси переводчика:
1. Закладка | Эхо
2. Тут такое дело
3. Крупным планом
4. Первая глава
5. Девчонки умнее стариков
Спроси переводчика launched 2 years ago and published 25 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. We scanned the web and collated all of the contact information that we could find in our podcast database. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contacts for you.
Rephonic pulls ratings and reviews for Спроси переводчика from multiple sources, including Spotify, Apple Podcasts, Castbox, and Podcast Addict.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide if a show is worth pitching or not.
Rephonic provides full transcripts for episodes of Спроси переводчика. Search within each transcript for your keywords, whether they be topics, brands or people, and figure out if it's worth pitching as a guest or sponsor. You can even set-up alerts to get notified when your keywords are mentioned.