Lost in Translation, c'est un podcast sur la traduction créé et animé par Clara Joubert, doctorante en traductologie. Dans chaque épisode, j'invite une traductrice, un traducteur, un/e interprète, un chercheur ou une chercheuse pour étudier la traduction dans toute sa richesse, sa variété et sa complexité. Nous parlons, en vrac, de la traduction des mangas, de traduction automatique, d'interprétat... more
Publishes | Weekly | Episodes | 36 | Founded | 2 years ago |
---|---|---|---|---|---|
Language | French | Number of Listeners | Categories | Social SciencesArtsScience |
Je reçois aujourd’hui Léticia Ibanez, enseignante et traductrice du tamoul, qui a reçu en novembre 2023 le Prix de traduction Pierre-François Caillé pour sa traduction de La Sterne Rouge, d'Anthonythasan Jesuthasan. more
J'ai reçu Hervé Péjaudier, écrivain et comédien. Dans les années 1990, il se passionne pour le théâtre coréen et entreprend, avec Han Yumi, de traduire des pièces coréennes et du pansori, un récit chanté accompagné par un tambour, inscrit au patrimoi... more
À l'occasion de la sortie de son Dictionnaire amoureux de la traduction chez Plon, j'ai reçu Josée Kamoun. Traductrice de l'anglais, nous lui devons notamment les versions françaises de plusieurs romans de Philip Roth, John Irving, Jonathan Coe et Ri... more
Je reçois aujourd’hui Eve Vila, traductrice et cofondatrice de la revue Graminées, dont les quatre numéros illustrés, parus depuis 2019, proposent des traductions de nouvelles des cinq continents. more
Find out how many people listen to Lost in Translation and see how many downloads it gets.
We scanned the web and collated all of the information that we could find in our comprehensive podcast database.
Listen to the audio and view podcast download numbers, contact information, listener demographics and more to help you make better decisions about which podcasts to sponsor or be a guest on.
Pour tous ceux qui souffrent lorsqu’ils sont confrontés à thème/version écoutez une expérience….
Listeners, engagement and demographics and more for this podcast.
Listeners per Episode | Gender Skew | Engagement Score | |||
---|---|---|---|---|---|
Primary Location | Social Media Reach |
Rephonic provides a wide range of data for three million podcasts so you can understand how popular each one is. See how many people listen to Lost in Translation and access YouTube viewership numbers, download stats, chart rankings, ratings and more.
Simply upgrade your account and use these figures to decide if the show is worth pitching as a guest or sponsor.
There are two ways to find viewership numbers for podcasts on YouTube. First, you can search for the show on the channel and if it has an account, scroll through the videos to see how many views it gets per episode.
Rephonic also pulls the total number of views for each podcast we find a YouTube account for. You can access these figures by upgrading your account and looking at a show's social media section.
Podcast streaming numbers or 'plays' are notoriously tricky to find. Fortunately, Rephonic provides estimated listener figures for Lost in Translation and three million other podcasts in our database.
To check these stats and get a feel for the show's audience size, you'll need to upgrade your account.
To see how many followers or subscribers Lost in Translation has, simply upgrade your account. You'll find a whole host of extra information to help you decide whether appearing as a sponsor or guest on this podcast is right for you or your business.
If it's not, use the search tool to find other podcasts with subscriber numbers that match what you're looking for.
Rephonic provides a full set of podcast information for three million podcasts, including the number of listeners. You can see some of this data for free. But you will need to upgrade your account to access premium data.
Lost in Translation launched 2 years ago and published 36 episodes to date. You can find more information about this podcast including rankings, audience demographics and engagement in our podcast database.
Our systems regularly scour the web to find email addresses and social media links for this podcast. But in the unlikely event that you can't find what you're looking for, our concierge service lets you request our research team to source better contact information for you.
Our systems scan a variety of public sources including the podcast's official website, RSS feed, and email databases to provide you with a trustworthy source of podcast contact information. We also have our own research team on-hand to manually find email addresses if you can't find exactly what you're looking for.
Rephonic pulls reviews for Lost in Translation from multiple sources, including Apple Podcasts, Castbox, Podcast Addict and more.
View all the reviews in one place instead of visiting each platform individually and use this information to decide whether this podcast is worth pitching as a guest or sponsor.
You can view podcasts similar to Lost in Translation by exploring Rephonic's 3D interactive graph. This tool uses the data displayed on the 'Listeners Also Subscribed To' section of Apple Podcasts to visualise connections between shows.